Překlad "minulého léta" v Bulharština

Překlady:

миналото лято

Jak používat "minulého léta" ve větách:

To je ta zubatá z minulého léta?
Това да не е зъблата от миналото лято?
Pokud příjde do této třídy ještě nějaký další herec... a přednese tento Katherinin proslov o lidožroutech... z Minulého léta... Tak se asi pobliju.
Ако още един от актьорите ми се разходи по сцената... и ми рецитира "местни момчета изядоха братовчед ми Себастиан"... от "Внезапно миналото лято"... ще повърна.
Sebevražda teenagerky z East Side bìhem minulého léta zvýšila u vìtšiny lidí opatrnost pøed národní krizí.
Самоубийството на тийнейджърка от Западния Квартал миналото лято задълбочи националната криза.
Až do posledního večera minulého léta.
До последната вечер на последното ни лято.
Veronica tu pracovala od minulého léta.
Вероника беше тук от миналото лято.
Chceš vědět, na co si pamatuju z toho minulého léta?
Искаш ли да знаеш какво помня от последното лято?
Minulého léta se Jane a pan Dixon procházeli se skupinou nejbližších přátel, když Jane uklouzla na kameni a pan Dixon ji zachytil a uchránil od jisté smrti!
В Уеймут миналото лято. Джейн и г-н Диксън се разхождали с близки приятели на Кембълови, когато Джейн се подхлъзнала на камък, но г-н Диксън бил до нея и я спасил от сигурна смърт!
Neviděl jsem ji od minulého léta a tehdy byla jen učící asistentka.
Не съм я виждал от миналото лято, тогава тя беше в т.А.
Víte, Danieli, znovu jsem si přečetla ten rozhovor z minulého léta.
Знаеш ли Даниел, четох интервюто от миналото лято.
Zkoušel jsi to od minulého léta nastartovat?
Опитвал ли си да го запалиш от миналото лято насам?
Jen jsem chtěla vědět, jestli nemáš ty recenze z minulého léta, které jsem ti poslala?
Исках да знам, дали си получил рецензиите, които ти изпратих в последната минута?
Od minulého léta tvrdí, že jsem těhotná. Je to menší ostuda než být tlustý prase.
Миналото лято казваше, че съм бременна, защото не е толкова срамно, колкото да съм дебела свиня.
Něco jsme našli. Kapitán Beck vám řekl, že velitele Harrise neviděl od minulého léta, že ano?
Капитан Бек ви каза, че не е виждал Командир Харис от връщането му миналото лято, нали?
Žádnou jsem neměl od minulého léta.
Не съм се къпал от миналото лято.
Kromě toho budou mít dívky skvělou příležitost ponořit se do nádherné atmosféry minulého léta a snít o slunci.
Освен това момичетата ще имат отлична възможност да се потопите в приказната атмосфера от миналото лято и да мечтаете за слънцето.
Toto je obrázek z minulého léta, kdy jsme opět cestovali podél pobřeží po 7 týdnů.
Това е картина от миналото лято, когато пътувахме отново покрай брега за 7 седмици.
Toto je z minulého léta, a jako televizní producent můžu říct, je to pěkný obrázek, ale teď můžete přejít ke druhému.
от последното лято. Като ТВ продуцент бих преминал от този красив кадър към следващия.
0.84394192695618s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?